AI features - other language support
backlog
Kesavan M
Several key features such as the Floik step by step guide, duplicate content detection, and the AI glossary generator are currently not usable due to limited language support. Adding support for English (US) and additional languages would allow customers to fully use these features as intended. This enhancement would significantly improve feature adoption and overall product value.
Log In
N
Nearby Cheetah
I completely agree — the way new features are communicated can be confusing and frustrating for international customers whose primary language isn’t English. Announcements often sound like a global release, but in reality, markets like DE frequently find out later that the feature will only arrive in “Q something,” or isn’t even on the roadmap yet. We experience this disconnect again and again, and it naturally leads to disappointment, especially when highly anticipated AI features are involved. If a feature is promoted as a major innovation, it should be rolled out to all customers at the same time — or at least with minimal delay — and with the same level of stability, regardless of KB language. Clearer communication and more consistent global releases would go a long way. Thanks for listening 🙂
D
D360 Product Management
marked this post as
backlog
D
D360 Product Management
Thank you for raising this, Quail Kite. We’re aware of the current language limitation and understand how it impacts your experience with the AI features. Our team will review this request, and we’ll work to prioritize other language support in our upcoming roadmap. We truly appreciate your patience and continued support as we work toward improving these capabilities.
Q
Quail Kite
We ultimately chose Doc360 for the AI features we believed we were going to be able to use upon implementation. As it stands, there are 3 features we cannot use at all now because they are not available for English US. This is growing to be very frustrating and it is limiting the work we are able to do and reducing the value add of migrating to Document360. Any information on when these features will support English US is greatly appreciated.
Kesavan M
++ Quail Kite